| |
| |
| |
| |
198 Langue de départ Amor meu como estás? Eu estou propriamente... Amor meu como estás? Eu estou propriamente apaixonada,você me deu un motivo muito especial para continuar a vida muito mais feliz,pois te admiro te respeito e principalmente te amo.Obrigada amor meu hoje mais do que nunca eu amo de verdade VOCÊ Traductions terminées Amore mio, come stai? | |
402 Langue de départ The product is instantaneously shipped to the... The product is instantaneously shipped to the company's only customer according to the unit shipping costs given in table 5.64. If a unit is produced and shipped during period 1 it can still be used to meet a period 2 demand.but a holding cost of 13$ per unit in inventory is assessed. At the end of period 1 , at most 600 units can be held in inventory. Demands are as follows: 900 in period 1,1100 in period 2. Determine how to minimize the cost of meeting all demands on time. Traductions terminées Il prodotto viene imbarcato | |
| |
| |
| |
| |
672 Langue de départ H. e R. lo pregano di chiamare il suo signore e lo Scricciolo H. e R. lo pregano di chiamare il suo signore e lo Scricciolo, seppure esitante, acconsente. Risvegliata dal suo riposino pomeridiano, appare l’Upupa, scarmigliata nel suo manto invernale. Racconta ai due uomini che un tempo lei stessa era un uomo e, saputo che i due vengono dalla grande città , prova compassione per loro. H. e R. le chiedono di poter restare in quel suo regno dai suoni così soavi, ma l’Upupa risponde sconsolata che gli uccelli non hanno un regno tutto per loro. H. propone al Re un piano: costruire sulle nuvole una città circondata da possenti mura, che separi la terra dal cielo e impedisca così al fumo dei sacrifici di giungere fino agli dei. Questi ora si sentono potenti e sicuri, ma, se patiranno la fame, saranno costretti a invocare la loro pietà : allora gli uccelli saranno i signori e gli dei i loro servi.
Traductions terminées H. and R. beg him to call his master and the Wren | |
| |
| |
586 Langue de départ É mezzogiorno. H. e R. si arrampicano su una... É mezzogiorno. H. e R. si arrampicano su una montagna, portando ciascuno sulle spalle uno zaino pieno di utensili da cucina. H. ha in mano una taccola, R., invece, una cornacchia. I due amici si lamentano perché gli uccelli li hanno fatti vagare senza meta, invece di condurli da Upupa, il Re degli Uccelli. Entrambi vogliono abbandonare il mondo degli uomini: R., l’artista, perché deluso dalla degenerazione dell’Arte sulla terra; H., stanco delle ragazze fredde e ostili, è alla ricerca di un amore caldo, tenero e fedele. Attirato dalle loro voci, compare all’improvviso lo Scricciolo. Dopo qualche istante di reciproco spavento, i due uomini incominciano a scherzare con lui, che si presenta infine come il servitore dell’Upupa. Traductions terminées It is noon. | |
47 Langue de départ Darn Darn tootin' I'm going to toot the team's horn on this. Traductions terminées Cavolo | |
| |
| |